Дата: Воскресенье, 15.05.2016, 11:02 | Сообщение # 1021
Главный баламут
Группа: Проверенные
Сообщений: 5623
Статус: Offline
ЦитатаЛетчик ()
Он сейчас в "творческом запое", пьёт и пишет на форумах по ночам, мучается, страдает, жалуется на жизнь. Можете его поддержать, выход из абстинентного синдрома будет легче.
Дата: Суббота, 06.08.2016, 12:07 | Сообщение # 1029
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 5676
Статус: Offline
ЗЯМА (автор - Слава Шифрин)
На третий день нашего пребывания в Израиле родственник-"старожил" Зяма пригласили нас к себе домой на званый ужин. Зяма у нас в семье считался диссидентом, пострадавшим от коммунистического режима. Он уехал в Израиль в 1975 году, буквально за 2 месяца до обширной ревизии в его универмаге. По результатам ревизии директор универмага получил 10 лет, замдиректора 8 лет, завсекцией отделался исключением из партии и инфарктом, а скромный товаровед Зяма к моменту суда уже пил теплую водку на берегу Средиземного моря и оплакивал богатства, нажитые непосильным трудом и оставленные на сохранение не очень надежным людям.
Сидя во главе стола, уставленного незнакомой нам едой и изысканным алкоголем (водка "Голд", бренди, привезенное Зямой "с Америки" и вино двух видов - "Белое" и "Красное"), Зяма излагал нам своё видение израильской реальности.
- Климат тут ужасный. Жара эта совершенно невыносима для нас, европейцев (себя Зяма, как понятно, считал носителем великой европейской культуры. Наверное, потому что он родился в самом сердце Европы - в местечке Барановичи Брестской области. Или потому что он в школе учил немецкий и мог по-немецки сконструировать фразу "Фрау, а если я возьму 4 штуки, я получу скидку?"). - Экономика в Израиле загибается. Тут же ничего своего нет: ни металлургических заводов, ни нефти, ни угля, ни самолетов, ни авианосцев ("Ни ледоколов", - услужливо добавил кто-то из гостей). Если бы не американская помощь, эту страну завтра можно было бы закрыть. - Армия это один большой миф. Пару раз победили тупых арабов и рады. Посмотрите, как тут солдаты выглядят - как белорусские партизаны, вышедшие из леса. Они же не могут нормально строем пройти, я уже не говорю за строевую песню. - Медицина в Израиле - просто позор. Моя тёща (он указал вилкой на старушку, сосредоточенно пережевывающую бутерброд с икрой новенькими, явно не в Советском Союзе вставленными зубными протезами) третий месяц стоит в очереди на катаракту (он так и сказал "очереди на катаракту"). У нас я бы дал врачу 100 рублей и тёща уже вчера была бы прооперирована, а сегодня уже пила бы кислородный коктейль в профилактории "Зелёный бор" - А разве тут образование? Они же в школе ничего не учат: ни физику, ни математику, ни эту, как её?...химию. Я к 16 годам прочитал всю литературу ("К 18 переслушал всю музыку, к 20 пересмотрел всю живопись", - подумал я). А они вообще не знают мировую литературу: ни Дрюона, ни Сенкевича, ни Мопассана (брат Зямы был директором пункта сбора макулатуры, поэтому у Зямы дома всегда была свежайшая дефицитная литература).
- А что-нибудь хорошее в Израиле есть?, - с надеждой спросил я. Зяма замолчал, налил себе рюмку водки, точным натренированным движением опрокинул её прямо в желудок, не торопясь закусил шампиньоном, фаршированным гусиной печенкой, немного подумал и ответил: - БЕЛЬЁ ТУТ БЫСТРО СОХНЕТ... NF 2.0 АКПП (дорестайл)
Дата: Понедельник, 15.08.2016, 12:43 | Сообщение # 1030
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 5676
Статус: Offline
Продолжение:
Абрам уехал из России на постоянное место жительства в Германию. Через какое-то время он пишет письмо другу: Зяма, ты таки не поверишь! Когда я добрался до Гамбурга, мне таки предложили работу. Зяма, держись крепче, но лучше сядь, а то таки упадешь? Зяма, ты даже не представляешь, чем я занимаюсь в Германии! Теперь я работаю в местном похоронном бюро. И что ты думаешь за это, Зяма? Я в крематории! Да, Зяма! Я в крематории сжигаю немцев! ! NF 2.0 АКПП (дорестайл)
Дата: Четверг, 08.09.2016, 23:35 | Сообщение # 1032
Администратор
Группа: Администраторы
Сообщений: 5676
Статус: Offline
Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг друга, каждый на своём языке.— Моя фамилия Ге, — сказал француз китайцу. — В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, ни один из них не подходит для фамилии. — Почему? — Потому что один имеет значение «колесо», а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла. — А что плохого в колесе? — Мужское имя не может быть круглым. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий «клавиатура», «корнеплод», «страница», а также прилагательное «бесснежный» и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо — «девственный». — Но это, мягко говоря, не совсем… — Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают «сбривающий мамины усы».— Хорошо, теперь я напишу твое имя. — Моя фамилия Го. — Отлично, я начну твою фамилию с буквы G. — Что означает буква G? — У нас, европейцев, сами по себе буквы ничего не значат, но чтобы проявить к тебе уважение, я поставлю перед G букву H — во французском она все равно не читается. — Отлично! Дальше O? — Нет, чтобы показать, что G — произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H — чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающие, что слово не длинное и скоро закончится. — Hguhey… дальше O? — Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля! Русский лингвист поставил бокал на стол, взял листочек и написал «Го» и «Ге». — И всё? — Да.Француз с китайцем почесали в затылке. — Хорошо, а какая у тебя фамилия? — Щекочихин-Крестовоздвиженский. — А давайте просто выпьем? — первым нашёлся китаец. Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги. NF 2.0 АКПП (дорестайл)
Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг друга, каждый на своём языке.— Моя фамилия Ге, — сказал француз китайцу.— В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, ни один из них не подходит для фамилии.— Почему?— Потому что один имеет значение «колесо», а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.— А что плохого в колесе?— Мужское имя не может быть круглым. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий «клавиатура», «корнеплод», «страница», а также прилагательное «бесснежный» и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо — «девственный».— Но это, мягко говоря, не совсем…— Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают «сбривающий мамины усы».— Хорошо, теперь я напишу твое имя.— Моя фамилия Го.— Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.— Что означает буква G?— У нас, европейцев, сами по себе буквы ничего не значат, но чтобы проявить к тебе уважение, я поставлю перед G букву H — во французском она все равно не читается.— Отлично! Дальше O?— Нет, чтобы показать, что G — произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H — чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающие, что слово не длинное и скоро закончится.— Hguhey… дальше O?— Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!Русский лингвист поставил бокал на стол, взял листочек и написал «Го» и «Ге».— И всё?— Да.Француз с китайцем почесали в затылке.— Хорошо, а какая у тебя фамилия?— Щекочихин-Крестовоздвиженский.— А давайте просто выпьем? — первым нашёлся китаец.Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.
Я дочитал, но от концовки ожидал чего-то более драматического 2.4 Ат, GLS, 2007 год, к676ео 116 rus... была
У меня все партнёры из стран юго-восточной Азии. Корейцы берут себе псевдонимы когда устраиваются на работу: Richard, Daniel, John, Neo, Lilya, Sophia... Фамилии у них транскрибируются как 2 варианта: Пак и Цой.
У Китайцев веселее. Им дают второе имя (Европейское) при рождении. Alexander, Gloria, ...
Потому что оригинальные имена невозможно произнести. Даже если попытаешься - сделаешь много ошибок. 2,0 МТ, дорестайл - был до 09.2018, сдал в трейд-ин с пробегом 170 тыс.км